B.L.’s 12.4. – Between Time & Timbuktu

16.26
GESUNDHEIT
I understand that Stony’s writing a poem out there in space, Bud.

WILLIAMS
Oh, really?

GESUNDHEIT
Yes, and he’s chosen those immortal words first spoken by man when he stepped on the moon.

WILLIAMS
Those words are very patriotic, Walter.

GESUNDHEIT
“One step for man . . .”

WILLIAMS
No, I think it was, “A giant step for man, a long leap for mankind.”

VOICE OF STONY
Am I dead yet?

WILLIAMS
“One long step for mankind . . . ?”

GESUNDHEIT
No, it was, “One step onto the moon for man . . .”

WILLIAMS
“Moon” wasn’t in there, Walter. Not in that . . .

GESUNDHEIT
“One step” – wasn’t it? – “for man, and two steps for mankind.”

WILLIAMS
“One step for man, and two steps for mankind?” It doesn’t flow the way it did originally.

GESUNDHEIT
“I’m stepping now for man . . .”

WILLIAMS
I think you have it now.

GESUNDHEIT
“. . . hoping that all mankind will remember this moment . . .”

WILLIAMS
“. . . in history.“

GESUNDHEIT
Did he say “two steps” at all?

WILLIAMS
No, it was, “One step for man and one for mankind.” I . . . does anybody . . . ?

Kurt VONNEGUT, Between Time & Timbuktu

Ihn habe ich mal sehr gern gelesen, nun ist auch er dead & gone:
http://www.tagesschau.de/aktuell/meldungen/0,,OID6614478_REF1,00.html

[Bild aus „Between Time & Timbuktu“]

Dieser Beitrag wurde unter Tagebuch veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.