ABAU-46-APCA

Babau (italienisch für wauwau) oder Abbau (deutsches Gegenteil von Aufbau) oder eben schlicht: >>> Allgemeine Anweisung für die Vorbereitung und Durchführung von Bauaufgaben Berlins, mit denen ich allerdings nur zufällig zusammengefieselt bin in diesem APCA-Vorhaben. Vorhaben ist ein schönes Wort für Projekt. Jeder Titel ist ein Vorhaben und hat sein Nachsein. Etwa so: Lieber Alban, die >>> Elegien sind heute eingetroffen. Ich ließ sie erst mal liegen und befreite sie erst jetzt vom wie Latex anliegenden Cellophan (ungeduldige Puhlerei). Sie liegen jetzt neben mir und das „Thier“ macht einen merkwürdigen Effekt: -hier trennt sich wie ein „gestern“ von dem wie ein Lulatsch und wie aus Versehen dastehenden T. Was sich allerdings auch als das bleibende Hier im Sinne von ici lesen ließe. Das h macht das T weicher, tendiert fast zum „Dir“ (überzogen zu „Dear“ oder „Deer“, wo’s gar Verwandtschaften zeugt mit „The Deer Hunter“). Was Typographie so alles anrichtet. Das „h“ ist unverzichtbar. Soviel zum Titel. Ich kam gerade zurück von einem „Taxidienst“, in der Rechten eine „dama di Orvieto“, die ich auf der Rückfahrt von Narni in der üblichen Fornole-Kellerei gekauft, die ich dann auf den Stufen zu meinem Hof abstellte, weil der gerade seine Runde drehende Postbote mich erkannte, der etwas zu übergeben hatte. Das seien doch Sie! Also die Postzustellung ist insofern gesichert und also auch die Elegien-Zustellung. Denn gestern schaute, als ich gerade in der offenen Tür in meinen feinsten Kleidern stand, Silvia vom B&B auf der anderen Seite des Platzes vorbei. Ob ich nicht … Also brachte ich ihren Gast Lynda zunächst nach Narni, wo sie versäumt hatte, eine Kirche zu photographieren, und dann zum Bahnhof, um nach Rom zu fahren und von dort aus morgen nach England zurückzufliegen. Sie erzählte mir unterwegs von ihrer >>> Umbria-Site im Internet. Und da ich am frühen Morgen unterwegs war, mein verdrecktes Auto waschen zu lassen (der Vorwand war gegeben): un bel pane integrale bei Patrizia, das sich behutsam drücken ließ in seiner papiernen Umhüllung und nachgab, ohne zu knistern.

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahren Sie mehr darüber, wie Ihre Kommentardaten verarbeitet werden .