3 thoughts on “Kissed. James Joyce: Giacomo Joyce. Die Neuübersetzung (43).

  1. Grauer Brodem – HS-Version

    Grauer Brodem wirbelt in Kränzen über der Heide. Ihr so graues, gravitätisches Gesicht! Dumpfiges, verfilztes Haar. Weich pressen ihre Lippen, in einem Seufzer holt sie Luft. Geküßt.

  2. Geküßt worden zu sein. Joyce-Version ANHs.

    Aufwirblungen grauen Dunsts über dem Heideland. Ihr Antlitz, wie wissend ernst und fahl! Feucht verklebt ihr Haar. Die Lippen sanft aufeinandergedrückt, durch die das Seufzen atmet. Geküßt worden zu sein.

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahren Sie, wie Ihre Kommentardaten verarbeitet werden..