James Joyce, Chamber Music. In neuen Nachdichtungen von Helmut Schulze und ANH. Chamber Music (23): Das dreiundzwanzigste Gedicht. (Entwürfe).


XXIII.

This heart that flutters near my heart
My hope and all my riches is,
Unhappy when we draw apart
And happy between kiss and kiss:
My hope and all my riches — – yes! — –
And all my happiness.

For there, as in some mossy nest
The wrens will divers treasures keep,
I laid those treasures I possessed
Ere that mine eyes had learned to weep.
Shall we not be as wise as they
Though love live but a day?




Chamber Music 22 <<<<

3 thoughts on “James Joyce, Chamber Music. In neuen Nachdichtungen von Helmut Schulze und ANH. Chamber Music (23): Das dreiundzwanzigste Gedicht. (Entwürfe).

  1. “Wie dein Herz an dem meinen zittert”. (ANH-Version).

    Wie Dein Herz an dem meinen zittert,
    es ist mir all’ Besitz und Licht;
    getrennt sind beide wir verbittert,
    beisamm’ auf Kuß für Kuß erpicht:
    all mein Besitz und Licht – – oh ja! – –
    Und all mein ewig Glück geschah.

    Wie tief in einem Nest aus Moosen
    Zaunkönige ihr Reich verdecken,
    So legt ich, was ich mir erkosen,
    in Dein, voll meines Weinens, Becken.
    Wolln wir nicht weise sein wie sie,
    auf daß die Lieb uns nie mehr flieh?

  2. dies herz, nah meinem herzen bang (HS-Version)

    dies herz, nah meinem herzen bang,
    ist all mein hoffen und mein hort,
    zutiefst betrübt im abschiedszwang
    hebt glück uns zwischen kuß und kuß
    mein hoffen – ja! – mein alleshort
    und all mein glücksgenuß

    denn dort, wie zaunkönig mit moos
    und schätzen nest in horst aufputzt,
    ließ’ ich mein hab’ – bedenkenlos
    eh’s aug’ umsonst den tränen trutzt
    mag klug er scheinen oder dumm,
    wär lieb’ ein tag nur – und dann stumm

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahren Sie mehr darüber, wie Ihre Kommentardaten verarbeitet werden .